Gorące dyskusje w księgarniach „Je” w Kijowie i Lwowie towarzyszyły prezentacji ukraińskiego przekładu książki Grzegorza Motyki „Od rzezi wołyńskiej do akcji „Wisła”.
28 maja w Kijowie i 29 maja Lwowie polski historyk spotkał się z czytelnikami. Książka „Od rzezi wołyńskiej do akcji Wisła” jest jedną z najważniejszych polskich prac popularnonaukowych o krwawym konflikcie między Polakami i Ukraińcami. Opracowanie w ukraińskiej wersji językowej ukazało się w kijowskim wydawnictwie „Duch i litera”.
Współorganizatorami spotkania autorskiego z czytelnikami we Lwowie były Ambasada RP, Instytut Polski w Kijowie, a także Konsulat Generalny RP we Lwowie. Prezentację poprowadził Taras Wozniak, redaktor naczelny czasopisma „Ji”. W spotkaniu uczestniczył prof. Leonid Zaszkilniak, badacz stosunków ukraińsko-polskich. Autorem ukraińskiego przekładu jest Andrij Pawłyszyn, który również był obecny na spotkaniu. Wśród obecnych na sali było sporo naukowców, działaczy społecznych i młodzieży o różnych poglądach politycznych. Obecni byli lwowski biskup pomocniczy ukraińskiego kościoła greckokatolickiego i wikariusz generalny archidiecezji lwowskiej kościoła rzymskokatolickiego ks. infułat Józef Pawliczek.
„Jeżeli będziecie, państwo, polemizować z moją książką, to pamiętajcie, że mam tylko jedną małą prośbę: polemizujcie z tym co napisałem a nie z tym co wyobrażacie sobie że napisałem” – zwracał się do swoich czytelników i przeciwników historyk Grzegorz Motyka.
(więcej informacji o prezentacji książki w kolejnym Kurierze)
Konstanty Czawaga
Obejrzyj wideo:
Dyskusja między Grzegorzem Motyką i Wołodymyrem Wiatrowyczem. Kijów
Grzegorz Motyka o metodologii liczenia ofiar Wołynia. Lwów
Grzegorz Motyka o walce między AK i UPA. Lwów