***
odłamałam gałąź miłości umarłą pochowałam w ziemi i spójrz mój ogród rozkwitł
nie można zabić miłości
jeśli ją w ziemi pogrzebiesz odrasta jeśli w powietrze rzucisz liścieje skrzydłami jeśli w wodę skrzelą błyska jeśli w noc świeci
więc ją pogrzebać chciałam w moim sercu ale serce miłości mojej było domem moje serce otwarło swoje drzwi sercowe i rozdzwoniło śpiewem swoje sercowe ściany moje serce tańczyło na wierzchołkach palców
więc pogrzebałam moją miłość w głowie i pytali ludzie dlaczego moja głowa ma kształt kwiatu i dlaczego moje oczy świecą jak dwie gwiazdy i dlaczego moje wargi czerwieńsze są niż świt
chwyciłam miłość aby ją połamać lecz giętka była oplotła mi ręce i moje ręce związane miłością pytają ludzie czyim jestem więźniem
|
***
відламала гілку любові
мертву в землі поховала і глянь мій сад зацвів
не можна вбити любові
якщо поховаєш в землі відростає якщо пожбуриш до неба листяніє крильми якщо у воду блискає зябрами якщо у ніч світить
тож хотіла поховати її у своєму серці але воно було її домом відчинило свої сердешні двері і роздзвонило співом свої сердешні стіни танцювало моє серце на кінчиках пальців
тож хоронила свою любов у голові і питали люди чому голова моя схожа на квітку і чому мої очі світять як дві зорі і чому мої губи червоніш зоряниці
схопила любов щоб її поламати але звивалася і обплела мені руки тепер вони зв’язані нею питають люди хто мене ув’язнив
|