Ostatnia sobota karnawału w CKPiDE

-a A+

Uczniowie języka polskiego w Centrum Kultury Polskiej i Dialogu Europejskiego wspólnie świętowali ostatnią sobotę karnawału. Razem uczyli się tańczyć poloneza oraz innych tańców tradycyjnych.

Szczególne znaczenie poznawania nie tylko języka polskiego, ale również tradycji narodowych podkreśla Renata Klęczańska, nauczycielka języka polskiego w szkole nr 3 i CKPiDE wysłana przez ORPEG:

– W Centrum Kultury Polskiej i Dialogu Europejskiego spotkały się trzy grupy językowe dorosłe A1, A2, B1. Stwierdziliśmy w tym roku, że nie tylko nauka języka polskiego, ale tradycje i kulturę poszerzamy. Stąd wyszedł pomysł nauczenia się poloneza. Dzisiaj nasz bal karnawałowy w Centrum Kultury Polskiej i Dialogu Europejskiego grupy językowe rozpoczęły od poloneza. Wyszło jak zawsze bardzo fajnie – zaznaczyła nauczycielka.

Większość zebranych na sali po raz pierwszy tańczyło poloneza. Była to okazja do integracji, wspólnego świętowania ostatniej soboty karnawału i praktykowania zdobytych podczas zajęć językowych umiejętności.

– Jestem po raz pierwszy na takiej imprezie. Jestem pełna pozytywnych emocji. Bardzo podoba mi się nauka nowych tańców: poloneza i belgijki. Dziękuję bardzo za ten czas i otrzymane doświadczenia - powiedziała Irena Popadyneć.

Co roku w CKPiDE odbywają się kursy języka polskiego. Są to zajęcia teoretyczne i praktyczne, które łączą naukę języka i zapoznanie się uczestników z elementami kultury polskiej.

– Podoba mi się, że kursy języka polskiego w CKPiDE są prowadzone w stylu kompleksowym. Łączą one lekcje o historii polski, kulturze, rozmawiamy ze sobą wyłącznie po polsku. W taki sposób lżej się uczyć – powiedział Sergiusz Zawodczykow, uczestnik kursów.

Karina Wysoczańska

Fot. Leon Tyszczenko

Projekt współfinansowany w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą za pośrednictwem Fundacji Wolność i Demokracja.

©2011-2019 Wszelkie prawa zastrzeżone
Warunkiem zgody na przedruk całości lub części artykułow i informacji zamieszczonych na naszym portalu jest powołanie się na Kurier Galicyjski. Za treść ogłoszeń, oświadczeń i reklam redakcja nie ponosi odpowiedzialności i pozostawia sobie prawo do skrótów nadesłanych tekstów. Zamieszczamy również teksty, treść których nie odpowiada poglądom redakcji.